-
1 ель голубая
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ель голубая
-
2 Blue Spruce
Дерево-символ [ state tree] штата ЮтаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Blue Spruce
-
3 blue spruce
голубая ель (дерево-символ штата Юта, 1933)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > blue spruce
-
4 blue spruce
голубая ель (американское дерево) -
5 silver spruce
голубая ель (американское дерево) -
6 Picea pungens
Ботаника: Ель колючая (Ель колючая (голубая)), Ель голубая (Синоним - Ель колючая колючая) -
7 blue spruce
[ˌbluː'spruːs]1) Морской термин: голубая ель (американское дерево)2) Ботаника: ель голубая (Picea pungens)3) Лесоводство: ель колючая (Picea pungens), (Picea pungens Engel) колючая ель -
8 pice·o
бот. ель; blanka \pice{}{·}o{}o, glaŭka \pice{}{·}o{}{·}o голубая ель; jeza \pice{}{·}o{}{·}o ель аянская; ordinara \pice{}{·}o{}{·}o ель обыкновенная (или европейская) (= abi(o)piceo); orienta \pice{}{·}o{}{·}o ель восточная; ср. abio \pice{}{·}o{}{·}a еловый \pice{}{·}o{}ar{·}o ельник, еловый лес \pice{}{·}o{}um{·}it{·}a сомнит.; спец. елеобразный (о крае геральдической фигуры). -
9 Engelmann spruce
1) Ботаника: голубая ель (Picea engelmannii)2) Строительство: приморская ель энгельманова ель -
10 silver spruce
1) Биология: ель ситхинская (Picea sitchensis)2) Морской термин: голубая ель (американское дерево) -
11 псей
-
12 Colorado blue spruce
Picea pungens (лат). Дерево-символ [ state tree] штата Колорадотж blue spruce, Colorado spruceEnglish-Russian dictionary of regional studies > Colorado blue spruce
-
13 Colorado
I [ˏkolǝ(u)ˊrɑ:dǝu] Колорадо, штат на Западе США <исп. красный, красноватый>. Сокращённо: СО. Прозвище: «штат столетия» [*‘Centennial State']. Житель штата: колорадец [Coloradan]. Прозвище: «бродяга» [*Rovers]. Столица: г. Денвер [*Denver I]. Девиз: «Ничего без провидения» (лат. ‘Nil sine Numine’ — ‘Nothing Without Providence'). Цветок: водосбор Скалистых гор [Rocky Mountain columbine]. Дерево: колорадская голубая ель [Colorado blue spruce]. Птица: овсянка [lark bunting]. Животное: толсторогснежный баран Скалистых гор [Rocky Mountain bighorn sheep]. Камень: аквамарин [aquamarine]. Песня: «Там, где растёт водосбор» [‘Where the Columbines Grow’]. Площадь: 268754 кв. км [104,247 sq. mi.] (8- е место). Население (1986): св. 3,2 млн (26- место). Крупнейшие города: Денвер, Колорадо- Спрингс [*Colorado Springs], Аврора [Aurora], Лейквуд [Lakewood], Пуэбло [Pueblo]. Экономика. Основные отрасли: обрабатывающая промышленность, обслуживание правительственных объектов, туризм, сельское хозяйство, аэрокосмические объекты, электронное оборудование. Основная продукция: компьютерное оборудование, инструменты, пищевые продукты, машины, аэрокосмическое оборудование, резина. Сельское хозяйство. Основная продукция: кукуруза, пшеница, сено, сахарная свёкла, ячмень, картофель, яблоки, персики, груши, бобы, сорго. Животноводство (1987): скота — 2,6 млн., свиней — 190 тыс., овец — 690 тыс., птицы — 2,9 млн. Лесное хозяйство: дуб, сосна с твёрдой древесиной, пихта Дугласа. Минералы: строительный песок и гравий, золото, щебень. История. Центром ранней цивилизации 2000 лет назад был район Меса- Верде [Mesa Verde]. США приобрели восточную часть Колорадо в результате покупки Луизианы в 1803. Район был исследован в 1806 лейтенантом Зебулоном Пайком [Pike, Zebulon M.], который открыл пик, носящий его имя. После мексиканской войны 1846—48 эмигранты из США стали селиться на востоке, мексиканцы на юге. Достопримечательности: Национальный парк Скалистых гор [Rocky Mountain National Park], «Сад богов» [Garden of the Gods], заповедник Большие Дюны [Great Sand Dunes] и Заповедник динозавров [Dinosaur National Monument], перевал Пайкс- Пик [Pikes Peak], шоссе через гору Эванс [Mt. Evans Highway], пещерное поселение доколумбовой эпохи в Меса- Верде [Mesa Verde National Park]. Наиболее популярным центром, привлекающим туристов, является г. Колорадо- Спрингс с расположенной поблизости Военно-воздушной академией [US Air Force Academy]; Аспен [Aspen] и Вейл [Vail] стали ведущими горнолыжными курортами. Наиболее известные колорадцы: Карпентер, Скотт [Carpenter, M. Scott], космонавт; Демпси, Джек [Dempsey, William H. (‘Jack’)], боксёр; Эйзенхауэр, Мейми [Eisenhower, Mamie], жена президента Эйзенхауэра; Фэрбенкс, Дуглас [Fairbanks, Douglas], киноактёр; Томас, Лоуэлл [Thomas, Lowell], журналист, путешественник; Уайт, Байрон [White, Byron R.], член Верховного Суда США; Уайтмен, Пол [Whiteman, Paul], руководитель оркестра. Ассоциации: живописный штат с горнолыжными курортами; широко известны Денвер, гидростанция Боулдер- Дам [Boulder Dam], Колорадо-Спрингс, курорт Аспен, колорадское пиво II • ‘Colorado’ «Колорадо», ежемесячный журнал. Издаётся в Денвере ( штат Колорадо) III • Colorado III, the [ˏkolǝ(u)ˊrɑ:dǝu] р. Колорадо (течёт в юго-западном направлении из северной части Колорадо, через штаты Юта и Аризона в Калифорнийский залив. Длина 1450 миль). За миллионы лет образовала Большой Каньон [Grand Canyon] в северо- западной части штата Аризона -
14 Colorado blue spruce
[spru:s] колорадская голубая ель (дерево-символ штата Колорадо, 1939)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Colorado blue spruce
-
15 Utah
[ˊju:tɔ:] Юта, штат на Западе США <назв. индейского племени «люди гор»>. Сокращение: *UT. Прозвища: «штат пчелиного улья» [*Beehive State’], «мормонский штат» [*Mormon State], «штат Солёного озера» [*Salt Lake State]. Житель штата: ютец [Utahan]. Столица: г. Солт-Лейк-Сити [*Salt Lake City]. Девиз: «Трудолюбие» [‘Industry’]. Цветок: калохортус [sego lily]. Дерево: голубая ель [*blue spruce]. Птица: чайка [*seagull]. Эмблема: улей [*beehive]. Песня: «Юта, мы любим тебя» [*‘Utah, We Love Thee’]. Площадь: 212629 кв. км (84,899 sq. mi.) — 11- е место. Население (1992): св. 1,8 млн. (34- е место). Крупнейший город: Солт-Лейк-Сити [*Salt Lake City]. Экономика. Основные отрасли: сервис, торговля, машиностроение, обслуживание государственных объектов, строительство. Основная продукция: управляемые ракеты и комплектующие детали, электронные компоненты, продовольствие, обработанный металл, электро- и транспортное оборудование. Сельское хозяйство. Основная продукция: пшеница, сено, яблоки, ячмень, семена люцерны, кукуруза, картофель, вишня, лук. Животноводство: скота — 855 тыс., свиней — 34 тыс., овец — 600 тыс., птицы — 3,8 млн. Лесное хозяйство: ясень, кедр, сосна. Полезные ископаемые: медь, золото, серебро, свинец, молибден, нефть. История. Первыми европейцами, побывавшими в этом районе, были испанские монахи-францисканцы (1776), за ними последовали американские скупщики пушнины. Постоянное заселение началось с прибытием мормонов в 1847. Они превратили засушливые земли в цветущие, обеспечили процветание экономики, основали штат под назв. Дезерет (Deseret — слово, изобретённое мормонами для «страны всеобщего благоденствия») и обратились с просьбой о принятии в США, однако принят был штат под назв. Юта (по назв. индейского племени, населявшего эту территорию) только в 1896, из-за возражений против доктрины мормонской церкви, одобрявшей полигамию. Многожёнство было формально отменено в 1890. Достопримечательности: штаб-квартира мормонской церкви на Темпл-Сквер [Temple Square] в Солт-Лейк-Сити; мормонский храм [Mormon Tabernacle] в Солт-Лейк-Сити; Долина монументов [Monument Valley]; Большое Солёное озеро [Great Salt Lake]; небольшие речки, удобные для рыбной ловли, озёра и водохранилище, возможности для занятий зимним спортом и туристические базы; национальные парки: Арочный [Arches], Брайс-Каньон [Bryce Canyon], Каньонлэндс [Canyonlands], Капитол-Риф [Capitol Reef] и Сионский [Zion]; заповедники: Динозавров [Dinosaur], Природных мостов [Natural Bridges] и Радужного моста [Rainbow Bridge]; оз. Пауэлл [Powell] и водохранилище Пылающего ущелья [Flaming Gorge Reservoirs]. Знаменитые уроженцы штата Юта: Адамс, Мод [*Adams, Maude], актриса; семья Осмонд [*Osmond Family], артисты эстрады; Янг, Бригэм [*Young, Brigham], глава мормонов, организовавший их переселение на территорию нынешнего штата Юта. Ассоциации: мормонский край со столицей мормонов — Солт-Лейк-Сити; мормоны ассоциируются с основоположниками их церкви Джо Смитом и Бригэмом Янгом; озеро Солт-Лейк настолько солёное, что в нём тело не тонет -
16 Blautanne
f <-, -n> бот разг голубая ель -
17 black spruce
-
18 blue spruce
-
19 silver spruce
-
20 pine spruce
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ель голубая — ? Ель голубая … Википедия
ель — величавая (Баратынский); вечнозеленая (Плещеев); гибкая (Никитин); задумчивая (К.Р., Пальмин); косматая (Сологуб); мохнатая (Майков); мшистая (Майков); нахмуренная (Тургенев, Некрасов); полусонная (Бальмонт); развесистая (Блок); стройная… … Словарь эпитетов
Ель — У этого термина существуют и другие значения, см. Ель (значения). Не следует путать с Ёль. Ель … Википедия
ель голубая американская — Engelmano eglė statusas T sritis vardynas atitikmenys: lot. Picea engelmannii angl. blue Engelmann spruce; Engelmann spruce vok. Engelmanns Fichte rus. ель голубая американская; ель Энгельманна lenk. świerk Engelmanna ryšiai: žiūrėk – kalninė… … Dekoratyvinių augalų vardynas
ель — и; ж. Вечнозелёное хвойное дерево сем. сосновых, с кроной конусообразной формы и длинными чешуйчатыми шишками. Пушистая стройная е. Столетние ели. Голубая е. (порода елей с густой хвоей голубовато сизого оттенка). □ собир. Лес состоял из сосны и… … Энциклопедический словарь
ель Энгельманна — Engelmano eglė statusas T sritis vardynas atitikmenys: lot. Picea engelmannii angl. blue Engelmann spruce; Engelmann spruce vok. Engelmanns Fichte rus. ель голубая американская; ель Энгельманна lenk. świerk Engelmanna ryšiai: žiūrėk – kalninė… … Dekoratyvinių augalų vardynas
ель — и; ж. см. тж. еловый а) Вечнозелёное хвойное дерево сем. сосновых, с кроной конусообразной формы и длинными чешуйчатыми шишками. Пушистая стройная е/ль. Столетние ели. Голубая е/ль. (порода елей с густой хвоей голубовато сизого оттенка) б) лекс … Словарь многих выражений
Гомель — У этого термина существуют и другие значения, см. Гомель (значения) Город, областной и районный центр Гомель белор. Гомель … Википедия
Гранд-Титон (национальный парк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гранд Титон. Национальный парк Гранд Титон … Википедия
Ложнощитовка еловая — Научная классификация промежуточные ранги Домен: … Википедия
Ложнощитовка еловая малая — Ложнощитовка еловая малая … Википедия